Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 부자되기
- 자동차 등록
- 미국 배당성장주 투자
- 부자의 그릇
- 화천맛집
- 순대국맛집
- 배당성장
- 미국주식
- 과세이연
- 명언
- 주식폭락장
- 미국 배당주
- 배당투자
- 당뇨에 좋은 운동
- 정부24
- 행복한인생
- 피터린치
- 인생명언
- 생활영어
- 당뇨병
- 동기부여
- 끌어당김의법칙
- 청년금융지원
- 보조금24
- 주식투자
- isa
- 미드영어
- 배당소득세
- 마인드셋
- 시크릿
Archives
목록I'm going out with someone (1)
인생의맛

I'm such a grown up. 영어공부를 하다보면 한 번쯤은 들어봤을 법한 표현인데요. '난 정말 어른이 되었어'정도로 해석이 됩니다. 그런데 어른이 되었는데 왜 'adult'라는 말이 아니라 'grown up'이라는 표현을 썼을까요? 그건바로 두 표현사이에 미묘한 차이가 있기 때문입니다. "adult"는 주로 법적 연령에 초점을 맞추는 반면, "Grown up"은 실제 연령을 포함할 뿐만 아니라 행동과 의사 결정에서 성숙도, 책임 및 독립성을 의미합니다. A: Hey, guess what? I just bought my first car! B: Wow, that's great! Congratulations! You're such a grown up now. A: 이봐, 그거 알아? 나 방금 내 ..
영어로말해요
2023. 6. 11. 12:11